言葉が通じない時代もあった。

未来の子供たちにそう言ってほしい。

     



もしあなた方の会社で外国の方が怪我をしたら。

もしあなた方の施設で外国の方が病気になったら。


その外国の方の母国語を喋れる方がいなかった場合、どんな症状なのか、救急車を呼んだほうがいいのか、どうやって判断しますか?
その外国の方の母国語を喋れる方がいた場合も、医療用語の通訳ができるのか、その方が病院まで一緒に付き添って行くのか、問題が山積みだと思いませんか?

そんな悩みを解決できるソリューション。それが私たちの提供する「LISA」です。

 


 


医療通訳をもっと身近に


LISA は外国人患者と医療通訳者を繋ぐシステムです。言語を選択し通訳を開始すると最適な通訳者に接続し、テレビ電話で対面式のサポートを受けることができます。




低コストでの導入が可能。

類似のサービスが3 万~ 4 万円の月額と使用分の従量課金であることに対し、
コールセンター型ではないLISA は低コスト(1 万円前後)の月額と
使用分の従量課金(1,500 円前後/10 分)で利用することができます。


高い医療通訳のクオリティ。

医療通訳の協会と連携。
LISA に登録しているのは、試験を受けたレベルの高い医療通訳士のみです。


24 時間体制のサポート。

医療通訳士は24 時間体制で外国人患者をサポートします。
夜中の急病や怪我などにも対応できます。
( 海外在住の医療通訳士も登録予定)


通話ごとに決済方法選択可能。

通訳完了後に決済方法を選択できますので、
外国人患者のクレジットカードでの決済などが可能です。


ipad と合わせてのレンタル。

ipad と合わせてのレンタルなので、個人携帯を使用する必要がありません。
月額費用もipad レンタルと合わせての価格です。

LISA資料

LISAの資料はこちらからダウンロード可能です。

詳細を見る

お問い合わせ

ご質問等ございましたら、こちらからお問い合わせをお願いいたします。

詳細を見る

お知らせ&メディア

  1. 販売代理店募集
PAGE TOP